Vesti
Žuta štampa
”Gorski vijenac” i na crnogorskom11.12.2010. 14:00
Izvor: novosti

PODGORICA - Vest da je u štampi “Gorski vijenac” velikog pesnika Petra Petrovića Njegoša u verziji “na crnogorskom jeziku” izazvala je i pažnju i nedoumice u javnosti.
Priređivač takvog izdanja slavnog epa je Božidar Miličić, novinar iz Podgorice, a predgovor za “Gorski vijenac” u izdanju kuće “Grafo bele” je dr Novak Kilibarda.
- Ne znam zašto je ovo dobilo toliki publicitet - kaže Miličić za “Novosti”. - Ne pada mi na pamet da prevodim Njegoša, već sam samo primenio pravopis crnogorskog jezika koji se u međuvremnenu pojavio.
Ima li, ipak, neko pravo da menja reči, pa i slova ili grafeme, koje je svojom rukom ispisao tako veliki pesnik?- Uveren sam da Njegoš nije govorio “sjedi” ili “djeca” - kaže Miličić. - Bio je, međutim, hendikepiran, jer tada nije bilo grafema i i ja sam ih, na jedno 120 mesta, samo ubacio tamo gde bi ih i on stavio. Prosto, priredio sam Njegoša približivši ga njegoševom govoru! Zar nije i u srpskom: “piši kao što govoriš“? Sada je pravopisom koji je objavljen omogućeno da se i crnogorskim piše kao što se govori, što Njegoš nije mogao.
Miličić pretpostavlja da će izdanje koje je priredio možda biti “raritet”, ali podseća i da je do sada “Gorski vijenac” priređen ravno 230 puta i da su svaki put priređivači nešto dodavali, oduzimali, “čačkali”.
Bilo kako bilo, u Miličićevoj obradi “Gorskog vijenca” “izjelice” će biti “izelice”, Vuk Mićunović “sedeći” besedi, “djevojke” su postale “đevojke” a Turci “isćerani”...
U propratnom tekstu za “crnogorsko” izdanje Njegoševog najslavnijeg dela, i dr Novak Kilibarda kaže da su prepisivanja, pošto je Njegošev rukopis bio izuzetno nečitak, donela nedoslednosti i neujednačenosti i da bi pravila crnogorskog jezika koja su nedavno i formalno usvojena trebalo primeniti upravo na najuzvišenije delo tog jezika - “Gorski vijenac”.
EKAVICA I DRUGE GREŠKE
- U uvodonoj “Posveti praha ocu Srbije” izmenio sam ekavicu “ovde” sa “ovđe”, ali mnoge ekavizme, poput “vreme” ili “kolevka” koji se pojavljuju u epu uopšte nisam dirao, a i Bog je ostao malim slovom kako je Njegoš napisao - kaže Miličić. - Ekavica i druge greške, inače, mogli su napraviti brojni prepisivači i priređivači, a ne Njegoš svojeručno. Ponavljam, ovo nije nekakva politička verzija Njegoševog dela, niti neko novo čitanje, već prosta primena ortografskih pravila koja od usvajanja pravopisa važe u Crnoj Gori.
Ostale vestiArhiva
- 17/06 "Satovi, torbice, kola..." Baka Prase ne…
- 13/06 Ona je imala najveći honorar u "Igri sudbine"…
- 10/06 Objavljen datum komemoracije za Matiju Dedića:…
- 04/06 Anabela u javnosti sa mužem Pevačica izgleda…
- 01/06 "Jačino moja" Prvo oglašavanje Davida Dragojevića…
- 27/05 Velika ograda oko imanja Evo kako danas izgleda…
- 23/05 Ona je bila iznenađenje večeri na proslavi…
- 19/05 Porodila se ćerka Goce Božinovske - Evo koje…
- 16/05 LJuba Perućica stigao po suprugu i ćerku…
- 14/05 Voditelj "Elite" hitno operisan Darku Tanasijeviću…
- 13/05 Rada Manojlović iskreno o novoj ljubavi:…
- 11/05 Konačno! Verila se Tanja Savić, evo kako…
- 09/05 Varao me i to ne jednom, sve sam saznala:…
- 07/05 Dragana Mirković postaje baka: Srećne vesti…
- 05/05 Prva slika krštenja sina Marka Šijana Kum…
- 02/05 Bivša žena Dženana Lončarevića spakovala…
- 30/04 Goranu Bregoviću zabranjen ulazak u evropsku…
- 29/04 Dok Dragana slavi zvanični razvod, Toni saopštio…
- 28/04 Suzana Jovanović i Aleksandra prvi put u…
- 25/04 "Imam 68, skoro 70" Mnogi se šokiraju kad…
- 24/04 Lepšu venčanicu niste videli: Tea Tairović…
- 23/04 Zbog ovog čuvenog sportiste Jovana Joksimović…
- 22/04 Anita i Filip Đukić šokiraju naciju! Nakon…
- 31/03 Euforija se nastavlja, a u maju će biti najjači…